Radosław Matuszewski TEL 604 448 693 ZESPÓŁ MISTER MICHAŁOWO W PIOSENCE BIełyje Rozy ZESPÓŁ WESELNY FACEBOOK https://www.facebook.com/Zesp%C3%B3%C5%82-Mister
0:00 / 0:00. Provided to YouTube by DistroKid Biełyje Rozy · Zespół Light Biełyje Rozy ℗ Folk MUSIC Records Released on: 2023-10-04 Auto-generated by YouTube.
Nie żyje Jurij Szatunow - były wokalista zespołu Laskowyj Maj. Jego hit "Biełyje rozy" na zawsze pozostanie w naszej pamięci [*] #polotv #JurijSzatunow #rip
Tekst przetłumaczony przeze mnie, (oryginalne słowa) .Zapraszam na mój Fan-page :https://www.facebook.com/DjMariooo-716529738473618/Mam też do was prośbę !!!
Traducción de 'Biełyje Rozy' de Kolor (Poland) del Polaco al Transliteración Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски Українська العربية فارسی 日本語 简体中文 한국어
bielyje rozy akordy i tabulatura - Tekściory.pl – sprawdź tekst, tłumaczenie twojej ulubionej piosenki, obejrzyj teledysk.
Plik Biełyje rozy Laskowyj Maj.pdf.zip na koncie użytkownika tadeusz1964 • folder NUTY akordeon PDF (468 utw.) • Data dodania: 12 lis 2016 Wykorzystujemy pliki cookies i podobne technologie w celu usprawnienia korzystania z serwisu Chomikuj.pl oraz wyświetlenia reklam dopasowanych do Twoich potrzeb.
Słuchaj nagrań piosenki Różni – Biełyje Rozy. Zobacz wykonania użytkowników serwisu iSing.pl i nagraj swoją wersję utworu!
Zmarł rosyjski kompozytor Siergiej Kuzniecow, który stworzył „Bielyje rozy”. Jego piosenka została wylansowana przez zespół Łaskowyj Maj, którego wokalistą był Jurij Szatunow (zmarł
Evergreen inspiration in the Top 10 songs of October. Advertisement. Chords: Bm, E, A, F#m. Chords for BIELYJE ROZY (Jurij Szatunow) - Piano Keyboard Tutorial - Белые розы. Play along with guitar, ukulele, or piano with interactive chords and diagrams. Includes transpose, capo hints, changing speed and much more.
9imZBr. W podmoskiewnym Domodiedowie, w wieku 48 lat, zmarł w drodze do szpitala Jurij Szatunow. Artysta, który jeszcze w ZSRR jako nastolatek śpiewał piosenkę „Biełyje Rozy”, będącą hitem polskich wesel i biesiad, dostał zawału serca. O śmierci Szatunowa poinformował rosyjskie media rzecznik artysty Arkadij Kudriaszow. „Dzisiaj w nocy w karetce pogotowia serce Jurija przestało bić” – cytuje przedstawiciela Jurija Szatunowa rosyjska agencja się, że Jurij Szatunow, będący wychowankiem rosyjskiego sierocińca, w karetce pogotowia ratunkowego również przyszedł na z internatu i włóczył się po RosjiGwiazda rosyjskiej muzyki popularnej, jak piszą w pośmiertnych publikacjach o Szatunowie rosyjskie media, urodziła się 6 września 1973 r. w zwykłej sowieckiej rodzinie w mieście Kumiertau, na południu Autonomicznej Republiki Baszkortostanu. Relacje między rodzicami Jurija nie układały się najlepiej. Po rozwodzie z mężem, kiedy syn miał trzy lata, matka Jury zmieniła mu nazwisko na swoje panieńskie, a kilka lat później, podupadając na zdrowiu, oddała syna do internatu, z którego chłopak wielokrotnie uciekał. Włóczył się po Baszkirii oraz sąsiednim obwodzie orenburskim, aż wreszcie został złapany i postawiony przed komisją, która skierowała nieletniego włóczęgę do domu połowie lat 80. minionego stulecia w domu dziecka w charakterze kierownika kółka muzycznego pojawił się młody kompozytor Sergiej Kuzniecow, szukający wykonawców swoich piosenek. Z uzdolnionych muzycznie sierot Kuzniecow powołał pierwszy skład legendarnego później zespołu estradowego Łaskowyj Maj, którego wokalistą do końca istnienia projektu, czyli do roku 1992, był Jurij lepszy od La Toyi JacksonO popularności Łaskowego Maju w ZSRR świadczy historia z moskiewskimi koncertami La Toyi Jackson, przed której występem w 1989 roku na stadionie Olimpijskim w Moskwie publiczność „rozgrzewali” chłopaki z sierocińca. Gdy schodzili ze sceny przed wejściem na nią „właściwej gwiazdy”, widownia zaczynała świecić pustkami, gdyż większość widzów interesował Łaskowyj Maj, a nie amerykańska artystka. Jak wspominał dyrektor artystyczny Łaskowego Maju Andrej Razin, dzięki temu, że afisz koncertowy La Toyi Jackson zapowiadał także występ jego podopiecznych, amerykańska śpiewaczka sprzedawała w Moskwie niemal 70 tys. biletów napisany po pijakuNajwiększym hitem Łaskowego Maju i jego solisty Jurija Szatunowa stała się piosenka „Biełyje Rozy”, zaśpiewana przez Szatunowa w studio nagraniowym w roku 1988 i napisana kilka lat wcześniej przez założyciela zespołu Sergieja Kuzniecowa, który twierdził, iż skomponował melodię i ułożył tekst pod wpływem alkoholu.„Biełyje Rozy” stały się hitem numer jeden w ZSRR, a nawet poza jego granicami. Popularność piosenki szybko dotarła do Polski, gdzie dopiero raczkował gatunek o nazwie disco zespół Grupa Amora pierwszy zaadaptował sowiecki hit do polskich realiów i włączył „Biełyje Rozy” do repertuaru, tłumacząc wcześniej rosyjski tekst na język polski. Od tamtej pory bez przeboju Jurija Szatunowa, śpiewanego po rosyjsku bądź po polsku, obchodzi się w Polsce rzadko która ostatnich latach życia Szatunow niemal nie wychodził z sądów, walcząc o prawa autorskie do swoich największych hitów wraz z byłym producentem. Próbował też robić karierę solową, która była jednak bladym cieniem sukcesów, odnoszonych przez artystę u schyłku ZSRR i w pierwszym roku istnienia Rosji po upadku sowieckiego ofertyMateriały promocyjne partnera
Tekst piosenki: WERSJA FONETYCZNA: Niemnoga tieplieje za stiekłom, no w złyje marozy Wchażu w eti dwieri słowna w sad ijulskich cwietow Ja ich tak chaczu sagriet' tiepłom, no biełyje rozy U wsiech na głazach ja ceławat' i gładit' gatow [x2] Biełyje rozy, biełyje rozy, biezzaszczitny szipy Szto s nimi sdiełał snieg i marozy, ljed witrin gałubych Ludi ukrasiat' wami swoj praznik lisz na nieskalka dniej I astawliajut' was umirat' na biełam chałodnam aknie A liudi unosiat was damoj i wieczeram poznim Pust' praznicznyj swiet napołnit w mig wsie okna dwarow Kto wydumał was rastić zimoj, o biełyje rozy? I w mir uwadit' żestokich wjug, chałodnych wietrow? [x3] Biełyje rozy, biełyje rozy, biezzaszczitny szipy Szto s nimi sdiełał snieg i marozy, ljed witrin gałubych Ludi ukrasiat' wami swoj praznik lisz na nieskalka dniej I astawliajut' was umirat' na biełam chałodnam aknie ---------------------------------------------------------------------------------------- Hемного теплее за стеклом, но злые моpозы Вхожу в эти двеpи, словно в сад июльских цветов Я их так хочу согpеть теплом, но белые pозы У всех на глазах я целовать и гладить готов Я их так хочу согpеть теплом, но белые pозы У всех на глазах я целовать и гладить готов Белые pозы, белые pозы, беззащитны шипы Что с ними сделал снег и моpозы, лед витpин голубых Люди укpасят вами свой пpаздник лишь на несколько дней И оставляют вас умиpать на белом, холодном окне А люди уносят вас с собой и вечеpом поздним Пусть пpаздничный свет наполнит в миг все окна двоpов Кто выдумал вас pастить зимой, о, белые pозы И в миp уводить жестоких вьюг, холодных ветpов Кто выдумал вас pастить зимой, о, белые pозы И в миp уводить жестоких вьюг, холодных ветpов Кто выдумал вас pастить зимой, о, белые pозы И в миp уводить жестоких вьюг, холодных ветpов Белые pозы, белые pозы, беззащитны шипы Что с ними сделал снег и моpозы, лед витpин голубых Люди укpасят вами свой пpаздник лишь на несколько дней И оставляют вас умиpать на белом, холодном окне Белые pозы, белые pозы, беззащитны шипы Что с ними сделал снег и моpозы, лед витpин голубых Люди укpасят вами свой пpаздник лишь на несколько дней И оставляют вас умиpать на белом, холодном окне Tłumaczenie: Niewiele jest cieplej za szybą, ale w mocne mrozy Wchodzę przez te drzwi niczym do ogrodu lipcowych kwiatów Ja tak chcę je ogrzać ciepłem lecz, jednak białe róże Na oczach wszystkich je całować i głaskać jestem gotowy. Białe róże, białe róże, bezbronne są ich kolce Co z nimi zrobili śnieg i mrozy, lód witryn niebieskich Ludzie upiększą wami swe święto zaledwie kilka dni I zostawią was na śmierć, na białym zimnym oknie. A ludzie wnoszą was do domów późnym wieczorem By świąteczne światło wypełniło w moment wszystkie okna w podwórzach Kto to wymyślił żebyście rosły zimą, białe róże? By was wprowadzić w świat okrutnych zamieci i zimnych wiatrów? Białe róże, białe róże, bezbronne są ich kolce Co z nimi zrobili śnieg i mrozy, lód witryn niebieskich Ludzie upiększą wami swe święto zaledwie kilka dni I zostawią was na śmierć, na białym zimnym oknie.
Tekst: Niemnogo tiepleje za stieklom, no w złyje morozy, Wchożu w eti dwieri słowno w sad ijulskich cwietow, Ja ich tak choczu sogriet’ tiepłom, no biełyje rozy, / U wsiech na głazach ja celowat’ i gładit’ gotow. / (x2) Biełyje rozy, biełyje rozy, biezzaszczitny szypy, Czto s nimi sdiełał snieg i morozy, lod witrin gołubych, Ludi ukrasiat wami swoj prazdnik lisz na nieskolko dniej, I ostawlajut was umirat’ na biełom chołodnom oknie. A ludi unosiat was domoj i wieczerom pozdnim Pust’ prazdnicznyj swiet napołnit w mig wsie okna dworow Kto wydumał was rasti zimoj, o biełyje rozy? / I w mir uwodit’ żestokich wjug, chołodnych wietrow? / (x2) Biełyje rozy, biełyje rozy, biezzaszczitny szypy … Multimedia: